Překlad "се питат" v Čeština


Jak používat "се питат" ve větách:

И те почнаха да се питат помежду си, кой ли ще е от тях оня, който ще направи това.
Tedy oni počali vyhledávati mezi sebou, kdo by z nich byl, kterýž by to měl učiniti.
Хората в Сигер започват да се питат дали фронтът се приближава до тях и дали войната ще свърши преди да стигне до Унгария.
Lidé v Sighetu se začínají ptát, zda se jejich fronta přiblíží nebo zda válka skončí před nájezdem do Maďarska.
Несъмнено някои присъстващи, Чарли Андерсън, се питат, защо ти и децата ти все закъснявате за службата.
Někteří z přítomných, Charlie Andersone, se diví, proč nikdy nepřijdeš na bohoslužbu včas.
Иска хората да се питат: "Може ли да причини това на жена си?"
Chceš, aby lidi říkali: "Myslíte, že by tohle udělal vlastní ženě?"
Хората се питат как Ретинг обучава Далай Лама, когато не спазва обетите си?
Lidé říkají:"Jak může Reting... učit dalajlámu něčemu, co sám nedodržuje?"
Това се питат и гостите, и младоженец номер 4, който още не е дошъл.
To je v myslích těch několika stovek lidí stojících tady. Nemluvě o mysli ženicha číslo 4, který se zatím neobjevil.
Кралят и Прайс ще се питат къде са отишли парите.
Král a Price by se ptali, kam se dostaly jejich peníze.
И всички ще се питат за коя агенция е работел специален агент Гънтър Бутан.
A všichni by se ptali, pro jakou agenturu zvláštní agent Gunther Butan doopravdy pracoval.
Само въпрос на време е хората да започнат да се питат какво става там.
Je jen otázkou času, než se lidé dovtípí a začnou se ptát, co se tu stalo.
Естествено, всички започнаха да се питат кой е виновен за тази бъркотия.
Přírozeně si všichni začali klást otázku, kdo by za takovou tragédii mohl být zodpovědný.
Хюго, всички се питат защо купихте кокошарника?
Hugo, všechny by určitě zajímalo, proč jste koupil Mr Cluck's?
Нека ти задам въпросът, който всички се питат:
Takže, chci se zeptat na otázku, která všechny zajímá:
Поради безразсъдното му поведение, много хора все още се питат може ли все още този човек да ни защити?
Ano, ale to jeho neustálé náladové chování nutí lidi si položit otázku, - jestli nás pořád dokáže chránit.
Днес е 28-ми април и отново всички се питат "Какво видя?".
Dnes je den před zábleskem, a každý se opět ptá, "Co jste viděli?"
Скоро всички щяха да се питат, как синът й се беше превърнал в такова чудовище.
Brzy se budou všichni ve městě ptát, jak se mohlo zrodit takové monstrum?
Не е прието да се питат жени.
Fuj! - Dámám se taková otázka neklade.
Вече се питат дали в Ню Йорк има подходящо място за него.
Po dnešním zhodnocení zjišťují, kde by bylo v New Yorku vhodné zařízení, které by vyhovovalo Jakeovým potřebám.
От целия свят, любимият ни Upper East Сайд се питат един и същ въпрос.
Po celém světě si naši oblíbení Upper East Sideři kladou tu stejnou otázku.
Много хора сигурно се питат, защо вършим тази работа.
Hodně lidí tam venku se asi diví, proč tuto práci děláme.
Те се питат какво става в Америка?
Říkají si, co se to tu v Americe děje?
Но някой ще разбере - твоят шеф, моят шеф, и те ще се питат защо и как съм се натъкнал на разследването ви.
Někdo na to ale přijde. Můj nebo tvůj šéf. A pak se zeptají, jak jsem tu tvou operaci vůbec odhalil.
Скъпа, гостите се питат къде си.
Drahá, hosté se po tobě shánějí.
Всички гледат жена - Секретар на Флота, без военно минало и се питат дали действията й няма да са провал.
Všichni hledí na ministryni námořnictva, bez vojenské minulosti, zajímajíc se o to, jestli jí něco z toho nepoloží.
Мнозина се питат дали Крис Райън ще успее да счупи рекорда.
A většina sleduje pokus Chrise Ryana překonat rekord v počtu touchdownů.
Хората се питат за маймуните и защо корабът спря.
A teď o tom ví i Burk, Miller a Cruz. Všichni už se vyptávají na opice a proč loď zastavila.
Ако не го направиш, хората ще се питат защо не остаряваш.
Jestli ne, lidé se začnou ptát, jak je možné, že nestárneš.
От самото начало на тренировъчните лагери "Никс" се питат, кога ще се върне техният №1.
Už od začátku přípravného kempu se fanoušci Knicks ptají, kdy se vrátí týmová jednička.
Това се питат жителите на Нешънъл Сити след поредния опит за героичен акт на Супергърл, който изправи залива пред екологично бедствие.
Na to se ptají občané města. Po posledním pokusu o hrdinský čin od Supergirl, čelí záliv ekologické katastrofě.
Всяка година родителите се питат как да организират този дългоочакван ден и детето го очаква, надявайки се, че ще бъде магическо и незабравимо.
Každý rok se rodiče ptají, jak uspořádat tento dlouho očekávaný den a dítě na něj čeká a doufá, že to bude kouzelné a nezapomenutelné.
21 Тогава книжниците и фарисеите започнаха да се питат, като казваха: Кой е Този, който богохулства?
21 Tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové, řkouce: Kdo jest tento, jenž mluví rouhání?
Аз очаквах хората да се питат "Защо нарисувах овца?"
Čekal jsem, že se lidé budou zajímat "Proč jsem nakreslil ovci?"
Някои от вас може би се питат какво е мармит.
Někteří z vás by asi rádi věděli, co je marmite zač.
БД: Мисля си, че точно сега, много хора в публиката се питат: "Добре, кога ще разработи апарат с две седалки, така че да могат да полетят с теб?"
BG: Myslím, že mnoho lidí v publiku si teď pokládá otázku: „Kdy bude k dispozici dvojmístné křídlo, abychom mohli letět s Vámi?"
За това, когато хората започнали да се питат, какво може да му има на Голиат те си казали: " Чакай малко, той изглежда и звучи като някой, който има акромегалия."
A tak když lidé začali spekulovat o tom, co bylo s Goliášem, řekli: "Počkat, vypadá to a zní to velmi podobně, jako někdo, kdo má akromegalii."
Вече хората започват да се питат за ролята на исляма в обществения и личния живот.
Někteří se konečně začínají ptát na roli islámu ve veřejném a soukromém životě.
Много малко хора биха обърнали внимание на това проучване до преди няколко години когато, специално в тази страна, хората започнаха да се питат какво става с мозъците на футболистите, които удрят главите си многократно.
Ještě před několika lety mnoho lidí tomuto výzkumu nevěnovalo pozornost, zejména u nás v Americe, než se lidé začali zajímat o to, co se děje s mozky hráčů amerického fotbalu, kteří si opakovaně hlavy narážejí.
Знам, че сега всички се питат, защита на поверителността, това е чудесна цел, но може ли наистина да го направите без тоновете пари, които рекламите ви дават?
Teď znám otázku, která se vám honí hlavou, ok, ochrana soukromí, to je větší cíl, ale můžeme toho vskutku dosáhnout bez haldy peněz, které nám reklama poskytuje?
1.7395069599152s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?